Ten years after the United Kingdom voted to leave the European Union, the EU continues to use English as a working language, though proficiency is declining. The shift follows Brexit, when English lost its status as an official EU language, but remained widely used due to a lack of alternatives and the existing skills of many officials. However, a growing number of EU staff lack strong English skills, leading to communication challenges and increased reliance on translation and interpretation. This situation is prompting debate about the future of the EU’s linguistic landscape and the potential need to promote other languages. The article focuses on the perspectives of the last two British members of the European Parliament regarding this evolving dynamic. The continued, yet weakening, use of English highlights the lasting impact of Brexit on the EU’s internal operations and communication.